Show simple item record

dc.creatorFedepalma, Federación Nacional de Cultivadores de Palma de Aceite
dc.date2020-11-06
dc.identifierhttps://publicaciones.fedepalma.org/index.php/palmas/article/view/13234
dc.descriptionAgriculture is the only sector which, in many countries, continued operating without inter- ruptions during the pandemic. Despite the global fall in trade and the difficulties caused by the virus, it managed to increase exports and reasserted its strategic role. We celebrate World Agriculture Day amid one of the worst crisis in recent memory. The pandemic has created –and will create– more poverty, inequality and social distress, but has not stopped food production or supply.  en-US
dc.descriptionEl sector agrícola ha sido el único que, en muchos países, continuó operando ininterrumpida- mente durante la pandemia. Pese a la caída global del comercio y a las dificultades impuestas por el virus, tuvo la capacidad para incrementar exportaciones y reafirmó su papel estratégico. Celebramos el Día Internacional de la Agricultura en medio de una de las peores crisis de las que se tenga memoria. La pandemia ha creado y creará más pobreza, desigualdad y angustia social, pero no ha detenido la producción y el abastecimiento de alimentos.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherFedepalmaes-ES
dc.relationhttps://publicaciones.fedepalma.org/index.php/palmas/article/view/13234/13251
dc.sourceRevista Palmas; Vol. 41 Núm. 3 (2020); 6-9es-ES
dc.source0121-2923
dc.subjectCrisises-ES
dc.subjectpalma de aceitees-ES
dc.subjectcovid-19es-ES
dc.titleAmidst the crisis and fear, a passport to the futureen-US
dc.titleEntre la crisis y el miedo, un pasaporte al futuroes-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record